Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Санкции ЕС против Беларуси: Эмбарго на импорт вооружений, четыре банка и восемь предприятий ВПК — «в бан»
  2. Из России приходят новости, которые способны ударить по валютному рынку Беларуси. Но это далеко не все возможные проблемы для Минска
  3. Мобильные операторы вводят изменения. Клиентам дали несколько дней, чтобы перейти на новые услуги
  4. «Однозначно установить запрет на использование». Нацбанк объявил, что хочет ввести очередное ограничение — какое на этот раз
  5. Поймали таинственного зверя, пугавшего жителей Сеницы и Прилук
  6. На БелАЭС сработала сигнализация — второй энергоблок отключили от сети
  7. Новые санкции окажут дополнительное влияние на российскую экономику, которая и так с трудом справляется с вызовами войны — ISW
  8. «А мне воняет не гарью, а кошачьим туалетом». Беларусы возмущаются, что пакеты в магазинах неприятно пахнут. Объясняем почему
  9. «Почему он у вас с наручниками не ходит». На совещании у Лукашенко произошла перепалка с участием чиновников и самого Лукашенко
  10. Люди танцевали, не подозревая о нависшей над ними смерти. Одна из крупнейших инженерных катастроф убила 114 человек — вот ее история
  11. ГУБОПиК случайно раскрыл новую базу «политических», по которой проверяет беларусов. Вот что о ней узнало «Зеркало»
  12. Силовики расширили географию поиска участников протестов 2020 года. Их интересуют выходившие на марши в еще одном городе
  13. Евросоюз согласовал 18-й пакет санкций против России и Беларуси


/

Полиция итальянской Сицилии арестовала бывшего могильщика и расследует дело в отношении еще 18 человек, обвиняемых в незаконном извлечении тел из могил, чтобы освободить место для новых трупов, пишет The Guardian. Бывший помощник могильщика также был арестован в понедельник в рамках расследования.

Кладбище в Трапани, Сицилия, Италия, 2025 год. Фото: hirundo-rustego / tripadvisor.com
Кладбище в Трапани, Сицилия, Италия, 2025 год. Фото: hirundo-rustego / tripadvisor.com

Расследование началось еще в 2023 году — по подозрению в коррупции и взяточничестве в Трапани, на западном побережье Сицилии.

Полиция заявила, что запретила деятельность трех похоронных бюро в городе, кладбище которого в последние годы страдало от задержек и жалоб местных жителей.

В доме судебно-медицинского эксперта провели обыск. Как предполагается, он помогал могильщику, ложно подтверждая разложение трупов, тем самым освобождая место для захоронения новых тел.

По словам следователей, когда могильщик не мог рассчитывать на судебно-медицинского эксперта, он принимал решения «о проведении чрезвычайных процедур эксгумации», в ходе которых муниципальные могильные ниши очищались от тел — чтобы их можно было перепродать.

Еще полиция полагает, что бывший работник забирал ценные вещи, в том числе золотые украшения, с тел тех, кого собирались похоронить.

Родственники покойного якобы были вынуждены платить могильщику наличными за ускоренные похороны. Плату в разговорной речи называли «кофе для могильщика», подразумевая, что в обмен на услугу нужно было заплатить дополнительную сумму.

«Людей заставляли платить наличными за более быстрые захоронения, — заявила полиция. — В ходе расследования было зафиксировано не менее 25 случаев незаконных захоронений».

Полиция установила, что муниципальный могильщик препятствовал работе сторонней компании, привлеченной для управления услугами. Вместо этого отдавал распоряжение трем моргам, с которыми он вступил в сговор, — проводить захоронения, эксгумации и переносы останков в обмен на процент от прибыли.

Полиция все еще устанавливает судьбу извлеченных тел.